寫下這篇文章,也正意味著我要向潔西卡姐姐的碎唸看齊了嗎?
話說很久之前(?)曾經在公館的一家二手書店挖到一本幫主的舊雜
當時30個問題只看得懂1/3...........可能不到吧........(嘆口氣)
所以當時只PO上了→ 圖
翻譯?!拜託~~~饒了我吧~~~~~
這幾天在整理房間時,無意間又拿出來翻閱
ㄟ.....這次我可以看懂2/3了!
剩下的1/3其實是有點懂又不是很懂得的那種
也就是說我可以隨便亂翻(?)
想想既然都可以看懂約2/3了
何不來試試看
順便練練自己的閱讀能力
就這樣.....
日文作業丟一邊
要看的書丟一邊
還沒整理完的東西全部踢一邊吧~~~~~XD
然後...
文型辭典、電子辭典、課本、電腦打開,所有東西一應俱全
開始開始囉~
看了幾題,嗯.....我知道我知道
喔!..外來語......
唸一唸..看一看.......
到底...
到底是........
到底是日文念起來奇怪,還是我的英文不靈光啊~~~~~?!
查字典..應該是這樣......不過這樣中文是要怎麼翻?
難道我的中文
也......有 問 題.........嗎?
N分鐘後......
這是什麼字?
為什麼查不到?為什麼查不到?為什麼查不到?
這是什麼?那又是什麼?
到底是怎樣啦~~~~~(吼~~~~~~~)
房間外眾人驚呼:此人因為あいうえお囉唆語言已經有點精神錯亂
房間內的人:要不是上面寫著玉木宏,就把雜誌丟出去了啦~XDDDDDDDDD
五分鐘後......
奇摩知識+還真好用啊~
從裡面查到了不少東西
そして.......
一個晚上過去、兩個晚上過去...........
結果.......
出乎意料的答案~
就是..........
等我給老師看過再PO出來啦~~~~~~~(欠扁啊妳)
PS...看來..我不如姐姐的「長舌」,退一邊去~